Projects funded by the NCN


Information on the principal investigator and host institution

Information of the project and the call

Keywords

Equipment

Delete all

Memory, alienness and translation as guiding categories of comparative literature and intercultural literary studies

2013/09/B/HS2/01192

Keywords:

cultural memory alienness translation cultural studies comparative literature intercultural German studies

Descriptors:

  • HS2_2: Theory of literature, history of literary studies, methodology and trends in literary and cultural studies, anthropology of literature, comparative literature, literary and cultural translatology

Panel:

HS2 - Culture and cultural production: literary theory and comparative literature, history of literature, linguistics, library science, cultural studies, arts, architecture

Host institution :

Uniwersytet Gdański, Wydział Filologiczny

woj. pomorskie

Other projects carried out by the institution 

Principal investigator (from the host institution):

dr Katarzyna Lukas 

Number of co-investigators in the project: 2

Call: OPUS 5 - announced on 2013-03-15

Amount awarded: 87 963 PLN

Project start date (Y-m-d): 2014-02-18

Project end date (Y-m-d): 2017-02-17

Project duration:: 36 months (the same as in the proposal)

Project status: Project settled

Equipment purchased [PL]

  1. Notebook B4 | 15.6" Dell Latitude E5530 | i5-3320M | 1366x768 | RAM: 4GB | HDD: 320GB | DVD +/- RW 8X | NO OS wraz z oprogramowaniem: Windows 8, wersja Professional pl 64-bit, Office ProPlus 2013 SNGL MVL, Kaspersky Work Space Security (4 857 PLN)

Information in the final report

  • Publication in academic press/journals (2)
  • Book publications / chapters in book publications (2)
  1. 2.Wyobraźnia autora i tłumacza wobec pamięci kulturowej. O Wybrańcu Tomasza Manna i jego polskim przekładzie
    Authors:
    Katarzyna Lukas
    Academic press:
    Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka 23 (43) (rok: 2014, tom: 23 (43), strony: 149-170), Wydawca: Wydawnictwo "Poznańskie Studia Polonistyczne", Wydawnictwo PTPN
    Status:
    Published
    DOI:
    10.14746/pspsl.2014.23.8 - link to the publication
  2. 1.Asymmetrien im deutschen und polnischen kollektiven Gedächtnis als Hintergrund der polnischen Sebald-Übersetzungen
    Authors:
    Katarzyna Lukas
    Academic press:
    Studia Germanica Gedanensia 31 (rok: 2014, tom: 31, strony: 224-237), Wydawca: Wydawnictwo Naukowe UG
    Status:
    Published
  1. Zur Mehrsprachigkeit bei W.G. Sebald
    Authors:
    Katarzyna Lukas
    Book:
    Deutsch im Kontakt und im Kontrast. Festschrift für Andrzej Kątny zum 65. Geburtstag (=Danziger Beiträge zur Germanistik 48) (rok: 2014, tom: 48, strony: 463-483), Wydawca: Peter Lang Verlag
    Status:
    Published
  2. Zum kulturkritischen Potential der ›transkulturellen Literatur‹. Transtextuelles und transmediales Fortschreiben der ›klassischen Moderne‹
    Authors:
    Katarzyna Lukas
    Book:
    Grenzen der Überschreitung – Kontroversen um Transkultur, Transgender und Transspecies (rok: 2016, tom: 97, strony: 57-76), Wydawca: transcript
    Status:
    Published